    #######################################################################################################
    # Danish language file for synOCR-GUI                                                                 #
    #                                                                                                     #
    # Path:                                                                                               #
    #     /usr/syno/synoman/webman/3rdparty/synOCR/lang/lang_dan.txt                                      #
    #                                                                                                     #
    # translation instructions can you found here:                                                        #
    #     https://github.com/geimist/synOCR/blob/master/translation_instruction.md                        #
    #                                                                                                     #
    #     © 2026 by geimist                                                                               #
    #######################################################################################################

lang_INFO_description="synOCR er en simpel GUI for Docker-containeren OCRmyPDF. Med den kan du nemt anvende OCR til PDF-dokumenter. synOCR kan derefter søge efter tags og datoer i dokumenterne, omdøbe dem efter et individuelt mønster og sortere dem i undermapper efter kategorier. Ved at bruge hardlinks er der ikke behov for øget lagerplads, hvis et dokument skal sorteres i flere kategorimapper."
lang_PKG_DELETE_TIMER="Den indbyggede scheduler fra ældre versioner er ikke længere tilgængelig. Brug venligst DSM-opgaveplanlæggeren!"
lang_PKG_NOINSTALL_ERROR_PART1="Din enhed"
lang_PKG_NOINSTALL_ERROR_PART2="med CPU-arkitekturen"
lang_PKG_NOINSTALL_ERROR_PART3="understøttes ikke af synOCR, fordi den nødvendige Docker-pakke ikke kan installeres (kun x86_64 / aarch64)"
lang_PKG_NOINSTALL_MISSING_DOCKER_ERROR="synOCR kræver en Docker-installation! Docker blev ikke fundet ..."
lang_and="og"
lang_attention="H E N V I S N I N G"
lang_button="Knap"
lang_button_abort="Nedrivning"
lang_buttonback="tilbage"
lang_buttonchange="ændre"
lang_buttonnext="mere"
lang_buttonsave="Gem"
lang_deactivated="deaktiveret"
lang_default="Standardværdi"
lang_delete="slet"
lang_edit_change_profile="skifte til profil"
lang_edit_create="oprette"
lang_edit_dbupdate="Resultat af DB-opdatering"
lang_edit_deler="Fejl ved sletning af profilen"
lang_edit_delfin1="Profiler"
lang_edit_delfin2="blev slettet"
lang_edit_delques_1="Hvis den nuværende profil"
lang_edit_delques_2="blive slettet?"
lang_edit_dup1="Indtast et navn for den duplikerede profil"
lang_edit_dup2="blev profilen"
lang_edit_dup3="klonet"
lang_edit_dup4="Fejl ved kopiering af profilen!"
lang_edit_dup5="Profilens navn"
lang_edit_dup6="er allerede tilgængelig!"
lang_edit_dup7="Der er ikke defineret noget profilnavn!"
lang_edit_new1="Indtast et navn til den nye profil"
lang_edit_new2="En ny profil med navnet"
lang_edit_new3="blev oprettet"
lang_edit_new4="Fejl ved oprettelse af profilen!"
lang_edit_profname="Profilnavn"
lang_edit_restore_confirm_source="Kilde til gendannelse (nuværende profil):"
lang_edit_restore_error_backup="Det var ikke muligt at oprette en sikkerhedskopi af den aktuelle database"
lang_edit_restore_error_inputdir="INPUTDIR for den aktuelle profil er ugyldig eller utilgængelig"
lang_edit_restore_error_replace="Gendannelsesfilen kunne ikke kopieres til ./etc"
lang_edit_restore_error_restart="Overvågningen kunne ikke genstartes"
lang_edit_restore_error_source_missing="Der blev ikke fundet nogen synOCR.sqlite i INPUTDIR"
lang_edit_restore_error_target_missing="Den aktuelle konfigurationsdatabase blev ikke fundet"
lang_edit_restore_error_upgrade="upgradeconfig.sh kunne ikke køres"
lang_edit_restore_success="Databasen er blevet gendannet. Alle profiler er blevet genoprettet."
lang_edit_restore_success_backup="Sikkerhedskopi af den tidligere database"
lang_edit_restore_warn_all_profiles="Ved gendannelse erstattes konfigurationsdatabasen globalt. Dette berører ALLE profiler."
lang_edit_savefin="Ændringer blev gemt"
lang_edit_set1_backupdir_help1="Hvis der angives en gyldig sti her, gemmes de originale filer her (vil om nødvendigt blive oprettet)."
lang_edit_set1_backupdir_help2="Hvis der ikke er gemt nogen gyldig mappe, slettes de oprindelige filer permanent."
lang_edit_set1_backupdir_help3="Brug den fulde sti"
lang_edit_set1_backupdir_title="Backup-mappe"
lang_edit_set1_blank_page_detection_expert_title="Ekspertindstillinger"
lang_edit_set1_folderpicker_access_denied="Adgang nægtet (fejl 119)"
lang_edit_set1_folderpicker_alternative="Du kan også vælge at åbne synOCR i et nyt vindue eller indtaste stierne manuelt i indtastningsfelterne."
lang_edit_set1_folderpicker_available_shares="Tilgængelige aktier"
lang_edit_set1_folderpicker_back_to_shares="Tilbage til delingerne"
lang_edit_set1_folderpicker_csrf_message="Folder Picker kan ikke bruges i DSM, da CSRF-beskyttelsen er aktiveret."
lang_edit_set1_folderpicker_failed_loading_folders="Fejl ved indlæsning af mapper"
lang_edit_set1_folderpicker_failed_loading_shares="Fejl ved indlæsning af delinger"
lang_edit_set1_folderpicker_fix_instructions="For at løse dette problem:"
lang_edit_set1_folderpicker_not_available="Folder Picker er ikke tilgængelig"
lang_edit_set1_folderpicker_step1="1. Gå til Kontrolpanel ➜ Sikkerhed ➜ Forbedr beskyttelsen mod Cross-Site Request Forgery-angreb"
lang_edit_set1_folderpicker_step2="2. Deaktiver denne indstilling"
lang_edit_set1_folderpicker_step3="3. Log ud af DSM og log ind igen"
lang_edit_set1_folderpicker_titel="Vælg mappe"
lang_edit_set1_logdir_help1="Katalog for LOG-filerne (oprettes om nødvendigt)"
lang_edit_set1_logdir_help2="Brug den fulde sti"
lang_edit_set1_logdir_title="Katalog for LOG-filer"
lang_edit_set1_profile_activ="Profil aktiveret"
lang_edit_set1_profile_activ_help1="Profiler kan aktiveres eller deaktiveres."
lang_edit_set1_profile_activ_help2="Deaktiverede profiler kan ændres, men vil ikke blive udført af synOCR."
lang_edit_set1_profile_activ_title="Aktiver / deaktiver profil"
lang_edit_set1_profile_inactiv="Profil deaktiveret"
lang_edit_set1_profilename_help="Profiler kan navngives individuelt"
lang_edit_set1_sourcedir_help1="Der søges i denne mappe efter PDF-filer (ikke rekursivt)."
lang_edit_set1_sourcedir_help2="Brug den fulde sti"
lang_edit_set1_sourcedir_title="Kildefortegnelse"
lang_edit_set1_targetdir_help1="Outputmappe for de færdige PDF-filer (oprettes om nødvendigt)."
lang_edit_set1_targetdir_help2="Brug den fulde sti"
lang_edit_set1_targetdir_title="Målmappe"
lang_edit_set1_title="Generelt"
lang_edit_set2_DateSearchMaxYear_help1="Angiv her det absolutte år eller et relativt antal år, der skal overholdes som en gyldig dato i fremtiden."
lang_edit_set2_DateSearchMaxYear_help2="En tom værdi eller 0 anses for at være ubegrænset."
lang_edit_set2_DateSearchMaxYear_title="Søgningsområde i fremtiden"
lang_edit_set2_DateSearchMinYear_help1="Indtast her det absolutte år eller et relativt antal år, der skal betragtes som en gyldig dato i fortiden."
lang_edit_set2_DateSearchMinYear_help2="Et firecifret tal regnes som et absolut år. Mindre end fire cifre som en relativ årsafvigelse."
lang_edit_set2_DateSearchMinYear_help3="En tom værdi eller 0 anses for at være ubegrænset."
lang_edit_set2_DateSearchMinYear_title="Søgningsområde i fortiden"
lang_edit_set2_adjustColorBWthreshold_help1="Sort/hvid-tilstanden producerer meget små filer med rigtig god kontrast og skarphed. Dette er ideelt til tekstdokumenter uden vigtig grafik. Tærskelværdien bestemmer, fra hvilken lysstyrke (0-255) en pixel fortolkes som hvid. Du kan justere denne værdi:"
lang_edit_set2_adjustColorBWthreshold_help2="- Lavere værdi (f.eks. 20): Flere pixels bliver sorte"
lang_edit_set2_adjustColorBWthreshold_help3="- Højere værdi (f.eks. 160): Flere pixels bliver hvide"
lang_edit_set2_adjustColorBWthreshold_help4="Anbefalet værdi:"
lang_edit_set2_adjustColorBWthreshold_help5="Sort/hvid-konvertering er slået fra."
lang_edit_set2_adjustColorBWthreshold_title="Tærskelværdi for sort og hvid"
lang_edit_set2_adjustColorContrast_help1="Ved at justere kontrasten kan uklare scanninger forbedres."
lang_edit_set2_adjustColorContrast_help2="Kontrastjustering er slået fra."
lang_edit_set2_adjustColorContrast_title="Justering af kontrast"
lang_edit_set2_adjustColorDPI_help1="DPI-nummeret skal defineres for farvejusteringer."
lang_edit_set2_adjustColorDPI_help2="Hvis der ikke er defineret en værdi, bruges 300 DPI til farvejusteringer."
lang_edit_set2_adjustColorDPI_help3="Hvis DPI-justering er defineret, justeres alle dokumenter i overensstemmelse hermed."
lang_edit_set2_adjustColorDPI_help4="DPI-justering er slået fra."
lang_edit_set2_adjustColorDPI_title="DPI-justering"
lang_edit_set2_adjustColorSharpness_help1="Ved at justere skarpheden kan uklare scanninger forbedres."
lang_edit_set2_adjustColorSharpness_help2="Skarphedsjusteringen er slået fra."
lang_edit_set2_adjustColorSharpness_title="Justering af skarphed"
lang_edit_set2_adjustColor_desc="OBS: Farvejusteringer er meget beregningsintensive og kan gøre behandlingen langsommere!"
lang_edit_set2_adjustColor_title="Justering af farver"
lang_edit_set2_blank_page_detection_black_pixel_ratio_help1="Definerer grænseværdien for andelen af ikke-hvide pixels for at klassificere en side som blank."
lang_edit_set2_blank_page_detection_black_pixel_ratio_help2="Sænk værdien for at anvende strengere kriterier for blanke sider og øg værdien for at være mere tolerant over for blanke sider."
lang_edit_set2_blank_page_detection_black_pixel_ratio_title="Tærskelværdi for sorte pixels"
lang_edit_set2_blank_page_detection_hightCropping_help1="Beskærer højden på detekteringsområdet med den angivne procent for at ignorere distraherende elementer som hæfteklammer eller hulkanter."
lang_edit_set2_blank_page_detection_hightCropping_help2="Juster værdierne, hvis dine dokumenter har usædvanlige margener. (0,05 svarer til 5%)"
lang_edit_set2_blank_page_detection_hightCropping_title="Trimning (højde)"
lang_edit_set2_blank_page_detection_ignoreText_help1="I standardindstillingerne springes hver side over, så snart der er fundet mindst ét tegn. På nogle scanninger skinner teksten på en blank side fra den modsatte side dog igennem."
lang_edit_set2_blank_page_detection_ignoreText_help2="Med denne indstilling udføres kun en visuel kontrol."
lang_edit_set2_blank_page_detection_ignoreText_title="Ignorer tekst"
lang_edit_set2_blank_page_detection_interferenceMaxFilter_help1="Fjerner små forstyrrelser (f.eks. støv eller lysmarkeringer) gennem filteroperationer."
lang_edit_set2_blank_page_detection_interferenceMaxFilter_help2="En højere værdi øger filterets radius (hvide områder) for at fjerne små sorte interferenspixels."
lang_edit_set2_blank_page_detection_interferenceMaxFilter_title="Maks. filterstørrelse (støjreduktion)"
lang_edit_set2_blank_page_detection_interferenceMinFilter_help1="En højere værdi øger filterets radius (sorte områder) for at fremhæve teksten tydeligere. Højere værdier har en stærkere effekt."
lang_edit_set2_blank_page_detection_interferenceMinFilter_title="min. Filterstørrelse (tekstforstærkning)"
lang_edit_set2_blank_page_detection_mainThreshold_help1="Denne værdi bestemmer, hvor meget billedets gennemsnitlige lysstyrke reduceres for at kunne genkende blanke sider."
lang_edit_set2_blank_page_detection_mainThreshold_help2="Øg værdien (f.eks. -40) for at være mere følsom over for indhold (genkend flere sider som ikke tomme). Sænk værdien (f.eks. -60) for at være strengere (genkende flere sider som tomme)."
lang_edit_set2_blank_page_detection_mainThreshold_title="Følsomhed over for indhold"
lang_edit_set2_blank_page_detection_switch_help1="Hvis denne funktion er aktiveret, forsøger man at registrere tomme sider for at fjerne dem automatisk."
lang_edit_set2_blank_page_detection_switch_title="Fjern tomme sider"
lang_edit_set2_blank_page_detection_widthCropping_help1="Beskærer bredden af detekteringsområdet med den angivne procent for at ignorere forstyrrende elementer som f.eks. hæfteklammer eller hulkanter."
lang_edit_set2_blank_page_detection_widthCropping_help2="Juster værdierne, hvis dine dokumenter har usædvanlige margener. (0,1 svarer til 10%)"
lang_edit_set2_blank_page_detection_widthCropping_title="Trimning (bredde)"
lang_edit_set2_clean_up_spaces_false="Søg i originalteksten"
lang_edit_set2_clean_up_spaces_help1="Hvis rydning af rum er aktiveret, reduceres flere rum til ét. Nogle gange genkender OCR ikke det oprindelige antal mellemrum, eller det er ikke altid det samme. Især ved RegEx-søgninger kan det være nyttigt, hvis det nøjagtige nummer er defineret."
lang_edit_set2_clean_up_spaces_help2="Indstillingen påvirker alle søgninger i dokumentet (dato, tags, ...). Det originale dokument ændres ikke, kun det midlertidige tekstuddrag."
lang_edit_set2_clean_up_spaces_title="Rummelighed renset søgning"
lang_edit_set2_clean_up_spaces_true="Ryd op i rummene"
lang_edit_set2_date_search_method_help1="Følgende indstillinger er tilgængelige for datosøgning: Python-script og søgningen som et regulært udtryk."
lang_edit_set2_date_search_method_help2="Python-scriptet søger mere omfattende og finder f.eks. også udgåede måneder. Forudsætningen er, at Python3 er installeret. Nødvendige moduler installeres af synOCR."
lang_edit_set2_date_search_method_help3="Søgningen som et regulært udtryk finder kun talformater, men er ikke afhængig af anden software og er hurtigere."
lang_edit_set2_date_search_method_python="Python"
lang_edit_set2_date_search_method_regex="RegEx"
lang_edit_set2_date_search_method_title="Metode til søgning efter dato"
lang_edit_set2_delsearchpref_delete="fjerne"
lang_edit_set2_delsearchpref_help1="Skal søgeudtrykket fjernes bagefter?"
lang_edit_set2_delsearchpref_help2="(nyttigt, hvis kildemappen også er destinationsmappen)"
lang_edit_set2_delsearchpref_keep="holde"
lang_edit_set2_delsearchpref_title="Søgemønster"
lang_edit_set2_dockerimage_help1="Hvilket Docker-image skal bruges?"
lang_edit_set2_dockerimage_help2="er standardbilledet, men indeholder i øjeblikket kun sprogene:"
lang_edit_set2_dockerimage_help3="Polyglotte billeder indeholder alle mulige sprog, men er større!"
lang_edit_set2_dockerimage_help4="Manuelt downloadede eller selvskabte billeder kan også vælges, forudsat at følgende er inkluderet i navnet:"
lang_edit_set2_dockerimage_title="Docker-aftryk, der skal bruges"
lang_edit_set2_dockerimageupdate_help1="Docker-aftryk med :latest-tag kan opdateres."
lang_edit_set2_dockerimageupdate_no="Vedligeholde version"
lang_edit_set2_dockerimageupdate_title="Hold Docker-image opdateret"
lang_edit_set2_dockerimageupdate_yes="holde sig opdateret (standard)"
lang_edit_set2_documentSplitPattern_eachPage="Hver side"
lang_edit_set2_documentSplitPattern_help1="Her kan man definere et mønster for automatisk at opdele et stort dokument i underdokumenter. Kildedokumentet opdeles på de sider, hvor det angivne søgemønster blev fundet. Lad det brugerdefinerede felt være tomt for at deaktivere funktionen."
lang_edit_set2_documentSplitPattern_help2="Dokumentet opdeles i individuelle ark. Ingen separatorsider kasseres."
lang_edit_set2_documentSplitPattern_help3="Her finder du en skabelon til udskrivning:"
lang_edit_set2_documentSplitPattern_title="Søgemønster dokumentseparator"
lang_edit_set2_documentSplitPattern_userDefined="Brugerdefineret"
lang_edit_set2_filedate_help1="Hvordan skal datoen for destinationsfilen justeres?"
lang_edit_set2_filedate_help2="Hvis der er valgt OCR-dato, men der ikke findes nogen, anvendes datoen i kildefilen."
lang_edit_set2_filedate_now="nuværende tidspunkt"
lang_edit_set2_filedate_ocr="Brug fundet OCR-dato"
lang_edit_set2_filedate_search_nearest_date_title="Dato Rækkefølge af søgeresultater"
lang_edit_set2_filedate_search_nearest_firstfound="1. hit i dokumentet"
lang_edit_set2_filedate_search_nearest_help1="Hvilket resultat af datosøgningen skal anvendes?"
lang_edit_set2_filedate_search_nearest_help2="Den første i dokumentet eller den nærmeste dato i fortiden af alle fund? (gælder kun for den Python-baserede søgning!)"
lang_edit_set2_filedate_search_nearest_nearest="Seneste dato i fortiden"
lang_edit_set2_filedate_source="Brug datoen for kildefilen"
lang_edit_set2_filedate_title="Korrekt fildato"
lang_edit_set2_ignoredDate_help1="De angivne data ignoreres i søgningen. Der kan indtastes flere datoer (adskilt af mellemrum). Det er vigtigt at anvende det korrekte format: ÅÅÅÅÅ-MM-DD (f.eks. 2021-02-29 2021-04-31)."
lang_edit_set2_ignoredDate_title="Ignorer data"
lang_edit_set2_img2pdf_help1="Billeder i kildemappen kan konverteres til PDF-filer. Hvis de er aktiveret, flyttes de til backup-mappen."
lang_edit_set2_img2pdf_no="Spring billeder over"
lang_edit_set2_img2pdf_title="Konverter billeder til PDF"
lang_edit_set2_img2pdf_yes="Konverter billeder"
lang_edit_set2_inotify_delay_help1="Nogle scannere skriver målfilerne løbende, hvilket mappeovervågningen ikke kan klare."
lang_edit_set2_inotify_delay_help2="Her kan man angive en forsinkelse i sekunder til dette formål."
lang_edit_set2_inotify_delay_help3="Værdien 0 deaktiverer forsinkelsen."
lang_edit_set2_inotify_delay_help4="Denne værdi er gyldig for alle profiler."
lang_edit_set2_inotify_delay_title="Forsinket behandling (i sekunder)"
lang_edit_set2_moveTaggedFiles_help1="Hvilken sortering skal anvendes:"
lang_edit_set2_moveTaggedFiles_help2="Marker undermapper eller kategorimapper"
lang_edit_set2_moveTaggedFiles_help3="Regel-definerede mapper"
lang_edit_set2_moveTaggedFiles_help4="Årlig fil"
lang_edit_set2_moveTaggedFiles_help5="År/måned mappe"
lang_edit_set2_moveTaggedFiles_help6="Hvis flere tags er relevante, sættes der hårde links."
lang_edit_set2_moveTaggedFiles_targetdir="Opbevares i destinationsmappen"
lang_edit_set2_moveTaggedFiles_title="Brug tag-undermapper"
lang_edit_set2_moveTaggedFiles_useCatDir="Brug regel-definerede mapper"
lang_edit_set2_moveTaggedFiles_useTagDir="bruge tag-baserede mapper"
lang_edit_set2_moveTaggedFiles_useYearDir="Brug årlige mapper"
lang_edit_set2_moveTaggedFiles_useYearMonthDir="bruge årsmapper"
lang_edit_set2_ocropt_help1="De enkelte parametre for OCRmyPDF kan angives her"
lang_edit_set2_ocropt_help2="PDF-filer med eksisterende tekstlag må ikke omrokeres"
lang_edit_set2_ocropt_help3="Fremtvinge en ny OCR"
lang_edit_set2_ocropt_help4="automatisk vending af sider"
lang_edit_set2_ocropt_help5="Sprogkode"
lang_edit_set2_ocropt_help6="korrigere skæve scanninger"
lang_edit_set2_ocropt_help7="fuldstændig bistand"
lang_edit_set2_ocropt_help8="Denne parameter kan bruges til at bevare kildedokumenterne. (Dette er ikke en OCRmyPDF-parameter)."
lang_edit_set2_ocropt_help9="I princippet forhindrer denne parameter enhver ændring af kildefilen, f.eks. fjernelse af tomme sider, adskillelse af sider eller billedjusteringer."
lang_edit_set2_ocropt_title="OCR-muligheder"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_dnow="I dag: Dag"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_docr="OCR: Tag"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_dsource="Fil: Tag"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_filecountprofile="Filer (profil)"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_filecounttotal="Filer (i alt)"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_hhnow="Nu: Time"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_hhsource="Fil: Time"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_mmnow="Nu: Minut"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_mmsource="Fil: Referat"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_mnow="I dag: Måned"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_mocr="OCR: Måned"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_msource="Fil: Måned"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_pagecount="Sider (dok.)"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_pagecountprofile="Sider (profil)"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_pagecounttotal="Sider (i alt)"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_ssnow="Nu: Sekund"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_sssource="Fil: Sekund"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_tag="Tags"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_tit="Filnavn"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_ynow2="I dag: År (2)"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_ynow4="I dag: År (4)"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_yocr2="OCR: År (2)"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_yocr4="OCR: År (4)"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_ysource2="Fil: År (2)"
lang_edit_set2_renamesyntax_chip_ysource4="Fil: År (4)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help1="Omdøb færdige PDF-filer med en specifik syntaks. Variablerne kan også bruges i målstierne i YAML-regler (undtagen §tit)."
lang_edit_set2_renamesyntax_help10="Dato / dag for kildefilen"
lang_edit_set2_renamesyntax_help11="Dato/måned for kildefilen"
lang_edit_set2_renamesyntax_help12a="Dato/år for kildefilen (2 cifre)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help12b="Dato/år for kildefilen (4 cifre)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help13="fandt de ovenfor angivne tags"
lang_edit_set2_renamesyntax_help14="Titel på den oprindelige fil"
lang_edit_set2_renamesyntax_help15="genererer"
lang_edit_set2_renamesyntax_help17="Der søges først efter datoer i dokumentet. Hvis det ikke lykkes, anvendes fildatoen."
lang_edit_set2_renamesyntax_help18="Sidetæller (i alt)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help18a="Sidetæller (dokument)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help19="Filtæller (i alt)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help2="Følgende variabler er mulige i kombination med kontinuerlig tekst"
lang_edit_set2_renamesyntax_help20="Sidetæller (profil anvendt)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help21="Filtæller (profil anvendt)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help22="Dato / sekund (nu)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help23="Dato / minut (nu)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help24="Dato/time (nu)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help25="Dato / sekund for kildefilen"
lang_edit_set2_renamesyntax_help26="Dato / minut for kildefilen"
lang_edit_set2_renamesyntax_help27="Dato/time for kildefilen"
lang_edit_set2_renamesyntax_help3="(Særlige tegn kan have uforudsigelige konsekvenser!)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help4="Dato / dag - findes i teksten"
lang_edit_set2_renamesyntax_help5="Dato / måned - findes i teksten"
lang_edit_set2_renamesyntax_help6a="Dato/år - findes i teksten (2 cifre)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help6b="Dato/år - findes i teksten (4 cifre)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help7="Dato / dag - i dag"
lang_edit_set2_renamesyntax_help8="Dato / måned - i dag"
lang_edit_set2_renamesyntax_help9a="Dato / år - i dag (2 cifre)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help9b="Dato / år - i dag (4 cifre)"
lang_edit_set2_renamesyntax_help_th_desc="Beskrivelse"
lang_edit_set2_renamesyntax_help_th_gui="GUI-parametre"
lang_edit_set2_renamesyntax_help_th_yaml="YAML-parametre"
lang_edit_set2_renamesyntax_title="Syntaks for OCR-omdøbning"
lang_edit_set2_searchall_1page="Kun første side"
lang_edit_set2_searchall_all="hele dokumentet"
lang_edit_set2_searchall_help1="På hvilket område skal jeg søge efter tags?"
lang_edit_set2_searchall_help2="Standard er kun på første side. Jo større søgeområdet er, jo flere falske positive resultater er der."
lang_edit_set2_searchall_title="Søgeområde for tags"
lang_edit_set2_searchpref_help1="Kun redigere PDF-filer med et defineret præfiks"
lang_edit_set2_searchpref_help2="Lad det være tomt, hvis alle dokumenter skal behandles"
lang_edit_set2_searchpref_help3="i begyndelsen vender søgningen om"
lang_edit_set2_searchpref_help4="i slutningen definerer udtrykket som et suffiks"
lang_edit_set2_searchpref_title="Søgemønster Kildefilens navn"
lang_edit_set2_splitpagehandling_discard="kassere"
lang_edit_set2_splitpagehandling_help1="Separatorarket kan kasseres (standardindstilling) eller tildeles det foregående eller følgende område."
lang_edit_set2_splitpagehandling_isFirstPage="er den første side"
lang_edit_set2_splitpagehandling_isLastPage="er den sidste side"
lang_edit_set2_splitpagehandling_title="Håndtering af separatorarket"
lang_edit_set2_taglist_help1="Tags, der angives her, søges efter i dokumentet og er tilgængelige til omdøbning."
lang_edit_set2_taglist_help10="I dette tilfælde skal den absolutte sti angives her."
lang_edit_set2_taglist_help11="Du kan finde detaljerede eksempler her:"
lang_edit_set2_taglist_help2="De enkelte tags er adskilt af semikolon."
lang_edit_set2_taglist_help2_1="Der kan også angives en sti til en regelfil."
lang_edit_set2_taglist_help3="! ! ! BRUG IKKE LINJESKIFT ! ! !"
lang_edit_set2_taglist_help4="Tags og kategorier kan også indeholde mellemrum."
lang_edit_set2_taglist_help5="Hvis et tag kun skal findes som et enkelt tag, skal det indledes med et afsnitstegn ( §value )."
lang_edit_set2_taglist_help6="Faktura;arbejde;forsikring"
lang_edit_set2_taglist_help7="Tags kan også tildeles en kategori (for undermapper) ved hjælp af et lighedstegn (gælder kun, hvis du også bruger regeldefinerede mapper [indstilling nedenfor])."
lang_edit_set2_taglist_help8="Faktura;HUK24=forsikring;Allianz=forsikring"
lang_edit_set2_taglist_help9="Omfattende tags kan også gemmes i en separat tekstfil."
lang_edit_set2_taglist_title="Tags at søge efter"
lang_edit_set2_tagsymbol_help1="fundne tags kan markeres i filnavnet"
lang_edit_set2_tagsymbol_help2="(Særlige tegn kan have uforudsigelige konsekvenser!)"
lang_edit_set2_tagsymbol_title="Markér tags i filnavnet"
lang_edit_set2_title="OCR-muligheder og omdøbning"
lang_edit_set3_APPRISE_help1="Indtast de ønskede webadresser for dine ønskede app-adresser her. Hvis du vil bruge mere end én, skal du adskille dem med et mellemrum."
lang_edit_set3_APPRISE_help2="Du kan finde vejledninger til de forskellige tjenester her:"
lang_edit_set3_APPRISE_help3="Lad feltet være tomt, når det ikke er i brug."
lang_edit_set3_APPRISE_title="URL til apprise-meddelelse"
lang_edit_set3_MessageTo_help1="Bruger, som notifikationerne sendes til."
lang_edit_set3_MessageTo_help2="På denne måde, i kombination med pakken"
lang_edit_set3_MessageTo_help3="Hvis værdien forbliver tom, er gruppen"
lang_edit_set3_MessageTo_title="Meddelelse til brugeren"
lang_edit_set3_PBTOKEN_help1="Dit personlige PushBullet-token."
lang_edit_set3_PBTOKEN_help2="Meddelelser sendes til den relevante konto."
lang_edit_set3_PBTOKEN_help3="Lad den stå tom, når den ikke er i brug."
lang_edit_set3_PBTOKEN_title="PushBullet-token"
lang_edit_set3_apprise_attachment_false="ingen"
lang_edit_set3_apprise_attachment_help1="Her kan du indstille, om destinationsfilen skal sendes som vedhæftet fil med meddelelsen som bilag."
lang_edit_set3_apprise_attachment_help2="Det er ikke alle notifikationstjenester, der tillader vedhæftede filer."
lang_edit_set3_apprise_attachment_title="Send destinationsfil"
lang_edit_set3_apprise_attachment_true="ja"
lang_edit_set3_backuprotate_help1="Overdrevne sikkerhedskopier kan fjernes automatisk."
lang_edit_set3_backuprotate_help2="Vælg dage eller filer som enhed."
lang_edit_set3_backuprotate_help3="En blank angivelse fjerner begrænsningen."
lang_edit_set3_backuprotate_title="Begrænse backup-filer"
lang_edit_set3_backuprotatetype_days="Dage"
lang_edit_set3_backuprotatetype_files="Filer"
lang_edit_set3_backuprotatetype_title=""
lang_edit_set3_dsmbeepnotify_help1="Et kort bip, så snart en PDF-fil er færdiggjort (virker kun, hvis synOCR er startet af root-brugeren)."
lang_edit_set3_dsmbeepnotify_off="fra"
lang_edit_set3_dsmbeepnotify_on="a"
lang_edit_set3_dsmbeepnotify_title="Systemmeddelelse (bip)"
lang_edit_set3_dsmtextnotify_help1="a ➜ Meddelelse via tekst er aktiv i meddelelsescenteret"
lang_edit_set3_dsmtextnotify_help2="off ➜ ingen tekstmeddelelse"
lang_edit_set3_dsmtextnotify_off="fra"
lang_edit_set3_dsmtextnotify_on="a"
lang_edit_set3_dsmtextnotify_title="Systemmeddelelse (tekst)"
lang_edit_set3_loglevel_1="1 normal"
lang_edit_set3_loglevel_2="2 fejlfinding"
lang_edit_set3_loglevel_help1="0 ➜ Der oprettes ingen logfil"
lang_edit_set3_loglevel_help2="1 ➜ normal log (standard)"
lang_edit_set3_loglevel_help3="2 ➜ fejlfindingsprotokol"
lang_edit_set3_loglevel_off="0 off"
lang_edit_set3_loglevel_title="LOGlevel (0,1,2)"
lang_edit_set3_logmax_help="Maksimalt antal LOG-filer (tomme logfiler slettes straks)"
lang_edit_set3_logmax_title="Maksimum LOG-filer"
lang_edit_set3_notify_lang_help1="Denne indstilling påvirker DSM- og APPRISE-meddelelser."
lang_edit_set3_notify_lang_help2="Dit anerkendte sprog er:"
lang_edit_set3_notify_lang_title="Sprog for notifikationstjenesten"
lang_edit_set3_title="DSM-meddelelse og andre indstillinger"
lang_edit_summary1="Indtast dine indstillinger her, og juster stierne."
lang_edit_summary2="Du kan få hjælp til de enkelte felter ved at klikke på det blå infosymbol i højre margen."
lang_edit_summary3="Du kan oprette så mange konfigurationer, som du vil, via profilerne, som alle behandles ved hver programkørsel. Du kan også deaktivere hver profil via det tilsvarende felt."
lang_edit_summary4="Sørg for, at du indtaster de komplette stier, herunder volumen, og at du bruger de korrekte store og små bogstaver. Det sikreste er at søge efter den ønskede mappe i Filestation og få vist egenskaberne ved at højreklikke på den. I denne dialog kan du kopiere den korrekte sti."
lang_edit_unsaved_changes_warning="Der er ugemte ændringer. Vil du virkelig forlade siden?"
lang_edit_yamlsample_01="Følgende sti skal indtastes i den ønskede profil i feltet for tags"
lang_edit_yamlsample_02="FØLG DISSE INSTRUKTIONER"
lang_edit_yamlsample_03="det er meget vigtigt at indsætte de korrekte indrykninger"
lang_edit_yamlsample_04="Brug ikke tapstops - kun mellemrum!"
lang_edit_yamlsample_05="Brug det nøjagtige antal mellemrum som vist i eksemplet"
lang_edit_yamlsample_06="Tip: kopi"
lang_edit_yamlsample_07="brug ikke Windows-linjeskift!"
lang_edit_yamlsample_08="skal følgende nøgleord være med i filen:"
lang_edit_yamlsample_09="nedenfor er en beskrivelse af nøgleordene:"
lang_edit_yamlsample_10="er en pladsholder for et individuelt navn på reglen"
lang_edit_yamlsample_11="det tjener kun til at skelne regelblokken"
lang_edit_yamlsample_12="navnet skal være entydigt"
lang_edit_yamlsample_12b="navnet må ikke begynde med et tal"
lang_edit_yamlsample_13="der skal være et kolon i slutningen"
lang_edit_yamlsample_14="hver blok definerer ET tag og EN handling (bevægelse), hvis den er defineret"
lang_edit_yamlsample_15="Syntaks:"
lang_edit_yamlsample_16="et mellemrum mellem kolon"
lang_edit_yamlsample_16b="et mellemrum mellem tyktarmen"
lang_edit_yamlsample_17="VALUE anvendes som et tag, når reglen er opfyldt"
lang_edit_yamlsample_17a="Kun latinske bogstaver / ingen specialtegn!"
lang_edit_yamlsample_17b="hvis VALUE ikke findes, tjener tagname som fallback"
lang_edit_yamlsample_17c="Resultatet af RegEx bruges som tag, hvis reglen er opfyldt"
lang_edit_yamlsample_17d="Følgende variabel oprettes med resultatet af RegEx, som kan bruges i stien:"
lang_edit_yamlsample_18="Kun ét nøgleord pr. regel"
lang_edit_yamlsample_19="valgfrit / hvis ikke defineret, anvendes det mål, der er defineret i GUI'en"
lang_edit_yamlsample_20="VALUE er en sti, hvis reglen er opfyldt"
lang_edit_yamlsample_21="det kan være en absolut sti"
lang_edit_yamlsample_22a="hvis det ikke er en absolut sti, vil det være"
lang_edit_yamlsample_22b="oprettes i forhold til den destinationsmappe, der er defineret i den grafiske brugergrænseflade"
lang_edit_yamlsample_23=""
lang_edit_yamlsample_24="hvor mange søgeregler der skal være opfyldt, for at reglen er opfyldt"
lang_edit_yamlsample_25="VÆRDI er"
lang_edit_yamlsample_26="alle søgeregler skal være opfyldt"
lang_edit_yamlsample_27="en eller anden søgningsregel skal være opfyldt"
lang_edit_yamlsample_28="ingen søgningsregel må være opfyldt"
lang_edit_yamlsample_29="Derefter beskrives søgereglerne"
lang_edit_yamlsample_30="ikke ændre"
lang_edit_yamlsample_31="En blok med søgeregler består altid af følgende fire nøgler"
lang_edit_yamlsample_32="et ubegrænset antal søgeregelsblokke kan kombineres"
lang_edit_yamlsample_33="begynder med en bindestreg og et mellemrum"
lang_edit_yamlsample_34="VALUE er en streng, et søgeord eller RegEx"
lang_edit_yamlsample_35="VALUE må ikke være tom"
lang_edit_yamlsample_36="VÆRDI kan være:"
lang_edit_yamlsample_37="Indeholdt et eller andet sted"
lang_edit_yamlsample_38="nøjagtig streng"
lang_edit_yamlsample_39="hvis parameteren mangler, anvendes standardværdien"
lang_edit_yamlsample_40="Definerer søgeord som tekst eller RegEx"
lang_edit_yamlsample_41="Endelig kan konfigurationsfilen kontrolleres og valideres online"
lang_edit_yamlsample_42="nedenfor er de automatisk konverterede brugerregler:"
lang_edit_yamlsample_43="Brug denne funktion med forsigtighed!"
lang_edit_yamlsample_button="Opret / konverter en regelfil"
lang_edit_yamlsample_button_help_01="- konverterer de eksisterende regler til YAML-format"
lang_edit_yamlsample_button_help_02="- regelfilen er gemt i inddatakataloget"
lang_edit_yamlsample_button_help_03="- der oprettes en sikkerhedskopi af de eksisterende regler i inddatakataloget"
lang_edit_yamlsample_button_help_headline="Den eksterne regelfil giver mulighed for langt mere komplekse søgemønstre"
lang_edit_yamlsample_gui_01="Regelfilen findes allerede!"
lang_edit_yamlsample_gui_02="Slet venligst den eksisterende fil og prøv igen"
lang_edit_yamlsample_gui_03="Regelfilen blev oprettet med succes."
lang_example="f.eks."
lang_foot_buttoncloneprof="Klonprofil"
lang_foot_buttoncloneprof_tit="opretter en ny profil med den aktuelle profils konfiguration ..."
lang_foot_buttondelprof="Slet profil"
lang_foot_buttondelprof_tit="sletter den aktuelle profil efter en bekræftelsesprompt ..."
lang_foot_buttondownDB="Download"
lang_foot_buttondownDB_tit="Download konfigurationsdatabasen ..."
lang_foot_buttonnewprofile="ny profil"
lang_foot_buttonrestoreDB="Gendan"
lang_foot_buttonrestoreDB_tit="Gendanner synOCR.sqlite fra INPUTDIR for den aktuelt viste profil …"
lang_foot_buttonrestoreDB_tit_disabled="Placer en fil ved navn synOCR.sqlite i INPUTDIR for den aktuelt synlige profil for at aktivere gendannelse."
lang_help_FAQ_sub1_1_afterlink="."
lang_help_FAQ_sub1_1_beforelink="Du kan finde mere detaljeret hjælp om OCRmyPDF på"
lang_help_FAQ_sub1_1_linktitle="OCRmyPDF Hjælpeside"
lang_help_FAQ_sub1_tit="OCRmyPDF muligheder"
lang_help_FAQ_sub4_1="Dette kan være tilfældet, hvis OCR-søgepræfikset blev angivet, men ikke passer til filerne"
lang_help_FAQ_sub4_2="Kontroller, om den ønskede profil for kildemappen også er aktiveret i konfigurationen."
lang_help_FAQ_sub4_tit="ingen filer behandles, selv om nogle af dem er tilgængelige."
lang_help_FAQ_sub5_afterlink=""
lang_help_FAQ_sub5_beforelink="For alle andre spørgsmål og problemer kan du bruge supportforummet:"
lang_help_FAQ_sub5_linktitle="synOCR support forum"
lang_help_FAQ_sub5_tit="mit spørgsmål er der ikke ..."
lang_help_QS_1_afterlink="en."
lang_help_QS_1_beforelink="Juster først din installation i"
lang_help_QS_1b="(valgfrit): For at overvåge inddatamapper automatisk skal pakken inotify-tools være installeret."
lang_help_QS_2="For at synOCR kan fungere korrekt, skal der oprettes en ny opgave i DSM Task Scheduler."
lang_help_QS_sub1_1="Opgaveplanlægger"
lang_help_QS_sub1_2="Opret"
lang_help_QS_sub1_3="planlagt opgave"
lang_help_QS_sub1_4="Brugerdefineret script"
lang_help_QS_sub1_tit="Du kan gøre dette ved at åbne kontrolpanelet i DSM"
lang_help_QS_sub2_1="Bruger"
lang_help_QS_sub2_2="ethvert navn, der er under <i>behandling</i>"
lang_help_QS_sub2_3="Kontrol ved <i>aktiveret</i>"
lang_help_QS_sub2_tit="Generelt"
lang_help_QS_sub3_1="det ønskede interval her (f.eks. hver time)"
lang_help_QS_sub3_2="i forbindelse med mappeovervågning (inotify) er det tilstrækkeligt at køre programmet én gang"
lang_help_QS_sub3_tit="Tidsplan"
lang_help_QS_sub4_1="kopiere stien nedenfor her:"
lang_help_QS_sub4_tit="Indstilling af opgaver"
lang_help_about_1="Projektet afhænger først og fremmest af den tid, energi og lyst, jeg kan afsætte til det."
lang_help_about_2="Jeg er begyndt at gøre min arbejdsgang med PDF-dokumenter lettere, og det er også en fornøjelse for mig, hvis andre finder dette projekt nyttigt. Derfor forventer jeg ikke noget til gengæld!"
lang_help_about_3="Men hvis nogen har lyst til at støtte projektet, kan de gøre det ved at klikke på denne knap - TAK:"
lang_help_about_4="En særlig tak for støtten går til"
lang_help_about_title="om synOCR"
lang_help_title_FAQ="OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL"
lang_help_title_QS="Hurtig start"
lang_langname_chs="Kinesisk forenklet"
lang_langname_cht="Kinesisk traditionel"
lang_langname_csy="tjekkisk"
lang_langname_dan="dansk"
lang_langname_enu="Engelsk"
lang_langname_fre="Fransk"
lang_langname_ger="tysk"
lang_langname_hun="ungarsk"
lang_langname_ita="italiensk"
lang_langname_jpn="japansk"
lang_langname_krn="koreansk"
lang_langname_nld="hollandsk"
lang_langname_nor="norsk"
lang_langname_plk="polsk"
lang_langname_ptb="Portugisisk Brasilien"
lang_langname_ptg="portugisisk europa"
lang_langname_rus="russisk"
lang_langname_spn="spansk"
lang_langname_sve="svenske"
lang_langname_tha="haleog"
lang_langname_trk="tyrkisk"
lang_main_alldone="Alt er gjort"
lang_main_button_restart_monitoring="Genstart overvågning"
lang_main_button_start_monitoring="Start overvågning"
lang_main_button_stop_monitoring="Afslut overvågning"
lang_main_buttonrun="Start nu manuel synOCR-kørsel"
lang_main_desc1="SynOCR tilbyder en simpel GUI til Docker-containeren OCRmyPDF. En konfiguration i Docker er ikke påkrævet."
lang_main_desc2="På nuværende tidspunkt kan sandsynligvis ikke alle parametre bruges i forbindelse med OCRmyPDF, men de vigtigste parametre er nok de vigtigste. Du skal blot indtaste kilde- og destinationsmappen i konfigurationen. Nu er en manuel programkørsel allerede mulig via knappen nederst. Den automatiske programkørsel skal indstilles (som beskrevet i hjælpen) enten via mappeovervågningen med Inotify-værktøjerne eller DSM-opgaveplanlæggeren."
lang_main_desc3="Oplysninger om status"
lang_main_desc4="Mappeovervågning kører, men kan ikke styres via GUI, fordi den blev startet via opgaveplanlæggeren med root-brugeren. Brug opgaveplanlæggeren til at stoppe eller genstarte den."
lang_main_dockerfailed1="Docker blev ikke fundet."
lang_main_dockerfailed2="Kontroller venligst, om Docker-pakken er installeret!"
lang_main_invalid_input_dir="Overvågningen kan ikke startes, fordi følgende profiler ikke indeholder en gyldig kildemappe:"
lang_main_monitor_restart_necessary_1="Listen over overvågede inputmapper er ikke længere opdateret!"
lang_main_monitor_restart_necessary_2="Genstart overvågningen i opgaveplanlæggeren."
lang_main_monitor_restart_necessary_3="(dette svarer til det normale kald i opgaveplanlæggeren med parameter start)"
lang_main_openfilecount="Rediger filer"
lang_main_openjobs="Åbne opgaver"
lang_main_pages="Sider"
lang_main_permissions_failed1="synOCR har endnu ikke de nødvendige tilladelser!"
lang_main_permissions_failed2="Opret venligst en opgave i opgaveplanlæggeren med følgende script (som bruger root)"
lang_main_permissions_failed3="opgaven skal udføres mindst én gang"
lang_main_reload_manualy="Hvis du ikke automatisk bliver omdirigeret i løbet af få sekunder, skal du genindlæse denne side manuelt."
lang_main_statshead="Status / statistik"
lang_main_title1="OCR på Synology DSM"
lang_main_title2="Beskrivelse"
lang_main_totalsince="I alt siden"
lang_main_update_available="Opdatering tilgængelig!"
lang_main_update_repo_feed_setup_error_config="Automatisk opsætning er ikke tilgængelig (konfigurationen er ufuldstændig)."
lang_main_update_repo_feed_setup_error_docker="Docker kunne ikke skrive filen (første gang kan det være nødvendigt at downloade et lille hjælpebillede)."
lang_main_update_repo_feed_setup_error_feeds_json="Pakkekildefilen er ikke gyldig JSON eller er ikke en matrix."
lang_main_update_repo_feed_setup_error_feeds_read="DSM-filen for pakkekilder kunne ikke læses."
lang_main_update_repo_feed_setup_error_merge="Den opdaterede konfiguration kunne ikke oprettes på en sikker måde."
lang_main_update_repo_feed_setup_error_no_docker="Docker er ikke tilgængelig eller kunne ikke bruges."
lang_main_update_repo_feed_setup_error_unknown="Der er opstået en uventet fejl."
lang_main_update_repo_feed_setup_msg_already="Pakkekilden synOCR var allerede angivet; der blev ikke foretaget ændringer."
lang_main_update_repo_feed_setup_success="Pakkekilden synOCR er blevet tilføjet. Du kan kontrollere den i Pakkecentret under Indstillinger ➜ Pakkekilder."
lang_main_update_repo_feed_wait_fallback_link="Fortsæt (hvis der ikke sker automatisk omdirigering)"
lang_main_update_repo_feed_wait_prepare="Den automatiske konfiguration af pakkekilden startes …"
lang_main_update_repo_feed_wait_working="Pakkekilden konfigureres. Vent venligst – det kan tage et par sekunder."
lang_main_update_repo_missing_before_auto="Du kan få det gjort automatisk ved at klikke på følgende knap:"
lang_main_update_repo_missing_button_auto_setup="Konfigurer pakkekilde automatisk nu"
lang_main_update_repo_missing_button_guide="Vis den manuelle vejledning"
lang_main_update_repo_missing_desc1="SynOCR-pakkeserveren er endnu ikke registreret i dit pakkecenter."
lang_main_update_repo_missing_desc2="Når du tilføjer den, kan du se nye versioner der direkte og nemt opdatere."
lang_main_update_repo_missing_modal_img_alt="Vejledning i opsætning af synOCR-pakkekilden"
lang_main_update_repo_missing_modal_title="Vejledning: Opsætning af pakkekilde"
lang_main_update_repo_missing_step1="Klik på Indstillinger i DSM-pakkecentret."
lang_main_update_repo_missing_step2="Gå til fanen Pakkekilder."
lang_main_update_repo_missing_step3="Klik på Tilføj."
lang_main_update_repo_missing_step4="Indtast et vilkårligt navn."
lang_main_update_repo_missing_step5="Tilføj som sted:"
lang_main_update_repo_missing_steps_title="Manuelle trin i DSM-pakkecentret:"
lang_main_update_repo_missing_title="Bemærkning om opdatering / Pakkecenter"
lang_no="ingen"
lang_notify_file_job_successful="PDF-filen er blevet behandlet med succes:"
lang_notify_file_update_available="Opdatering tilgængelig!"
lang_notify_file_update_version_installed="Installerede version"
lang_notify_file_update_version_online="Seneste version"
lang_page1="Oversigt"
lang_page2="Konfiguration"
lang_page3="Tidsplan"
lang_page4="Hjælp"
lang_popup_note="Bemærk"
lang_synOCR_start_abort="Den følgende profil springes over:"
lang_synOCR_start_check_target="Kontroller målmappen i konfigurationen"
lang_synOCR_start_errorexit="synOCR blev afbrudt med fejl!"
lang_synOCR_start_is_running="synOCR er allerede i gang!"
lang_synOCR_start_loginfo="Yderligere oplysninger i LOG"
lang_synOCR_start_lost_input="Kontroller kildemappen eller godkendelsen i konfigurationen"
lang_synOCR_start_req_kill="Tvangsafbrydelse?"
lang_synOCR_start_runs="synOCR blev lanceret"
lang_synOCR_start_target_created="Målmappen er blevet oprettet."
lang_synOCR_start_umount_log="Krypteret LOG-mappe ikke monteret"
lang_synOCR_start_umount_target="Krypteret destinationsmappe ikke monteret"
lang_synOCR_start_wait1="Vent venligst, indtil filerne"
lang_synOCR_start_wait2="er blevet afsluttet."
lang_tab="Fanen"
lang_wizui_install_desc="Den eneste forudsætning er den installerede Docker-pakke. Normalt er det ikke nødvendigt med yderligere konfiguration i Docker."
lang_wizui_install_title="Bemærkninger om installation:"
lang_wizui_uninstall_desc_1="Alle indstillinger slettes under afinstallationen. Hvis det er nødvendigt, skal du oprette en sikkerhedskopi med HyperBackup, før du afinstallerer."
lang_wizui_uninstall_desc_2="En opgave, der er oprettet manuelt via DSM-opgaveplanlæggeren, skal muligvis slettes manuelt."
lang_wizui_uninstall_title="Meddelelse om afinstallering"
lang_wizui_upgrade_desc="På grund af et problem i DiskStationManager kan synOCR ikke åbnes efter en opgradering. <u>Efter en opgradering</u> er det derfor <u>nødvendigt at opdatere eller genindlæse DSM-siden (F5</u> ) eller åbne synOCR i et nyt vindue."
lang_wizui_upgrade_title="Vigtig bemærkning ved opgradering!"
lang_yes="ja"
machinetranslate="1"
